eWinner 1 liga - sezon 2022

  • 383 Ответов
  • 36400 Просмотров

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

*

Ja-Jacek

eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #90 : 17.10.2021, 17:07 »
FALUBAZ ZIELONA GÓRA
Seniorzy: Piotr Protasiewicz, Krzysztof Buczkowski, Max Fricke (Australia), Rohan Tungate (Australia)
U24: Damian Pawliczak, Mateusz Tonder, Jan Kvech (Czechy)
Juniorzy: Fabian Ragus, Nile Tufft, Dawid Rempała

WILKI KROSNO
Seniorzy: Andrzej Lebiediew (Łotwa), Mateusz Szczepaniak, Tobiasz Musielak, Vaclav Milik (Czechy)
U24: Rafał Karczmarz, Marko Lewiszyn (Ukraina)
Juniorzy: Kacper Przybylski, Aleks Rydlewski, Krzysztof Sadurski, Franciszek Karczewski

ROW RYBNIK
Seniorzy: Krystian Pieszczek, Siergiej Łogaczow (Rosja), Grzegorz Zengota, Andreas Lyager (Dania), Nikolai Klindt (Dania)
U24: Leon Flint (Wielka Brytania), Patryk Wojdyło
Juniorzy: Przemysław Giera, Paweł Trześniewski, Błażej Wypior, Kacper Tkocz, Seweryn Grabarczyk, Lech Chlebowski

LANDSHUT DEVILS
Seniorzy: Martin Smolinski, Kai Huckenbeck, Tobias Busch, Erik Riss, , Marius Hillebrand, Dimitri Berge (Francja)
U24: Michael Haertel, Mads Hansen (Dania), Kim Nilsson (Szwecja)
Juniorzy: Norick Bloedorn, Erich Bachhuber, Mario Niedermaier

WYBRZEŻE GDAŃSK
Seniorzy: Jakub Jamróg; Rasmus Jensen (Dania), Wiktor Kułakow (Rosja), Adrian Gała, Thomas Joergensen (Dania), Timo Lahti (Finlandia)
U24: Drew Kemp (Wielka Brytania), Wiktor Trofimow, Piotr Gryszpiński
Juniorzy: Kamil Marciniec, Marcel Krzykowski, Miłosz Wysocki

POLONIA BYDGOSZCZ
Seniorzy: Daniel Jeleniewski, Adrian Miedziński, Kenneth Bjerre (Dania), Matej Żagar (Słowenia)
U24: Oleg Michaiłow (Łotwa), Roman Lachbaum (Rosja)
Juniorzy: Hubert Gąsior, Wiktor Przyjemski, Bartosz Głogowski, Przemysław Konieczny

ORZEŁ ŁÓDŹ
Seniorzy: Norbert Kościuch, Brady Kurtz (Australia), Marcin Nowak, Niels K. Iversen (Dania)
U24: Luke Becker (USA), Jack Thomas (Wielka Brytania), Michał Gruchalski
Juniorzy: Mateusz Dul, Aleksander Grygolec, Jakub Sroka, Nikodem Bartoch

START GNIEZNO
Seniorzy: Oskar Fajfer, Peter Kildemand (Dania), Ernest Koza, Antonio Lindback (Szwecja), Michael Jepsen Jensen (Dania), Romano Hummel (Holandia), Zbigniew Suchecki
U24: Philip Hellstroem-Baengs (Szwecja), Nick Agertoft (Dania), Szymon Szlauderbach
Juniorzy: Mikołaj Czapla, Marcel Studziński, Szymon Szwacher, Mateusz Jabłoński, Kacper Grzelak
« Последнее редактирование: 19.05.2022, 11:40 от Ja-Jacek »
 
Пользователи, которые поблагодарили этот пост: kdimon, Sovetsk, samsa, ИГРЕК, kolobok, awn55, Jamil67-OKT, Valerik-Fanat, санёкs, Surkoff, 058, se3am, ВОРОН, Grif 02, WorldSpeedwayFollower, kaldan_okt

*

SauroN

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #91 : 03.07.2022, 05:12 »
Пан майор, а как это читается Przyjemski ?
Кто ..ем гвоздь не забивал - в секс-шопе точно не работал
 

*

Ja-Jacek

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #92 : 03.07.2022, 05:45 »
пристёгнутый шлем сорвать не может,
Оказывается, может. Еленевский застегнул каску, но слишком легко, не до конца. Перед выездом на трек комиссари застежку шлема проверяют...
 
Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Grif 02

*

Ja-Jacek

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #93 : 03.07.2022, 05:46 »
Пан майор, а как это читается Przyjemski ?
Пшиемски
 
Пользователи, которые поблагодарили этот пост: SauroN

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #94 : 03.07.2022, 13:09 »
Правильно

Пшиемский
 

*

Ja-Jacek

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #95 : 03.07.2022, 13:28 »
Правильно

Пшиемский
Начал учиться? Не получается!  :rofl: :rofl: :rofl:
 

*

Ja-Jacek

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #96 : 03.07.2022, 14:39 »
Рабочая ссылка на гонку Фалюбаза с Диаволами из Ландсхута. Первый заезд в 15.00 мск
https://daddylive.eu/embed/stream-75.php
 
Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Кнехт, Grif 02

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #97 : 03.07.2022, 15:47 »
Пшиемски

Аргументируй!
Ну и погугли для начала
 

*

Ja-Jacek

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #98 : 03.07.2022, 16:19 »
А зачем мне гуглить? Фамилии надо писать верно а не их "русифицировать"  :tease:

Значит Яновски по твоему Яновский? Бучковски есть Бучковский? Павлицки есть Павлицкий? Пшедпелски есть Пшедпелский? Не смеши народ.
 
Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Кнехт

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #99 : 03.07.2022, 17:40 »
Именно так

Почитай для начала
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Польско-русская_практическая_транскрипция

Есть определённые правила русского языка. Орфография. Писать нужно не то, что слышишь. Жи, Ши пиши букву И

Погляди что написано на Российской визе у Яновского, Бучковского
Каким образом там написано, так и правильно

 

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #100 : 03.07.2022, 20:21 »
Рома. Ну я не понимаю о чем спор. Почему тогда наши русские фамилии на английский манер писали не OV а OFF (Smirnoff, Tinkoff)?
Просто нам привычней этот суффикс -ИЙ с польскими фамилиями.
Ну а Яцек - поляк, я думаю что ему виднее как произносятся польские фамилии. А на самом деле не все ли равно? И мне привычней Яновский, Бучковский...
 

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #101 : 04.07.2022, 01:30 »
Конкретно по Smirnoff, Tinkoff скорее всего потому что Смирновъ, а Иванов будет Ivanov
Кстати Яновский Мачей, а не Мацей, а так произносят англики, ну и у нас нет нет пишут Мацей

Дело не в споре, а в желании познать правильность, а то в программках, протоколах и других бумагах кого только не было и Ягусь-Ягуш, Шледзь-Следзь, Хжановски-Хржановски-Хшановский, Валасек-Валашек ну и тд

Существует международная транслитерация, от неё плясать надо. Другое дело всем пох
Не пох в консульстве, там документы правильные. Ну и обидно, Яцек - поляк не рубит фишку

Кстати по чехам Гутла, а не Хутла, и вечно мягкий знак у Шпинки
 

*

SauroN

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #102 : 04.07.2022, 05:12 »
Блин, вот с одной стороны вроде и правила, а с другой стороны, если уважать наши правила, то надо и чужие уважать. То есть считать нормальным Дэнс Бьюлис, Патрикс Дудекс. А неохота, поэтому оптимальным считаю говорить как есть на родном языке
Кто ..ем гвоздь не забивал - в секс-шопе точно не работал
 

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #103 : 04.07.2022, 13:43 »
А зачем мне гуглить? Фамилии надо писать верно а не их "русифицировать"  :tease:

Значит Яновски по твоему Яновский? Бучковски есть Бучковский? Павлицки есть Павлицкий? Пшедпелски есть Пшедпелский? Не смеши народ.
Ну так и КудряшОв, а не КудрЯшов.

Есть определенные сложившиеся нормы адаптации фамилий , названий городов под свой язык. Ченстохова в начале и середине 20 века на русских картах называется как Ченстохов. Вероятно русскому уху было непривычно что это довольно большой город , а наименование у него "женского рода", как у русских деревень. Сейчас вроде Ченстохова более употребимо. Как наша Балашиха (город).

Вьонгжика-гонщика как прикажешь писать, если нет такого звука "ион" в русском ? Как то же нужно адаптировать и наверное не как я написал.

Или почему Водяков был Wodjakow с двумя дабл ю как доктор Ватсон (он же Уотсон в более ранних переводах)? Почему не с v ? Но это сложившиеся нормы польского, фамилию Водякова переложили по правилам польского.

Так что у нас Пшедпельские могут быть и Пшедпельский и Пшедпельски (у более продвинутой , спидвейно публики). Остальные - как Феликс Эдмундович )))

Помню Петр Протасевич требовал чтобы его писали как Пиотр Протасиевич, но это писец как режет глаз и ухо. Петр Проташевич он по русски, но мне потом доказали что Протасевич все таки ближе. Но не Пиотр и не Протасиевич.
Мы ж не виноваты , что вы там шипите во всех согласных ))) я буквально о фонетике, а не иносказательно. Нам так шипеть постоянно в речи тяжеловато.

Примерно также тяжело воспринимается польское Льоктаев вместо Локтаева, но тут полякам виднее. И Олександр украинский вместо Александра русского. Ну и Лебедевсы.

На эту тему есть анекдот:

1991 год. Прибалтика. Хозяин зовёт свою старую собаку.
- Шарик! Шарик! Шарик!
Ответа нет.
Шарикас! Шарикас!

- Гавс! Гавс!
Эта бесконечная песня называется "Зависть!". Исполняется с надрывом и переживаниями.
 

*

Ja-Jacek

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #104 : 04.07.2022, 16:40 »
Ну так и КудряшОв, а не КудрЯшов.


Вьонгжика-гонщика как прикажешь писать, если нет такого звука "ион" в русском ? Как то же нужно адаптировать и наверное не как я написал.

Или почему Водяков был Wodjakow с двумя дабл ю как доктор Ватсон (он же Уотсон в более ранних переводах)? Почему не с v ?
Так что у нас Пшедпельские могут быть и Пшедпельский и Пшедпельски (у более продвинутой , спидвейно публики). Остальные - как Феликс Эдмундович )))

Помню Петр Протасевич требовал чтобы его писали как Пиотр Протасиевич, но это писец как режет глаз и ухо. Петр Проташевич он по русски, но мне потом доказали что Протасевич все таки ближе. Но не Пиотр и не Протасиевич.
Мы ж не виноваты , что вы там шипите во всех согласных ))) я буквально о фонетике, а не иносказательно. Нам так шипеть постоянно в речи тяжеловато.

Я об этом знаю. Ты это скажи польским комментатором, как правильно поставить ударение.
Никакого Вьонгжика не было. Был Węgrzyk, что надо писать как Венгжик.
У нас в алфавите две разные буквы (если их писать). Есть W и есть V. На слух они одинаковые.

ПС. За такие посты, с лингвистическими курьезами - спасибо.

« Последнее редактирование: 04.07.2022, 17:38 от Ja-Jacek »
 

Re: eWinner 1 liga - sezon 2022
« Ответ #105 : 04.07.2022, 19:34 »
Я об этом знаю. Ты это скажи польским комментатором, как правильно поставить ударение.
Никакого Вьонгжика не было. Был Węgrzyk, что надо писать как Венгжик.
У нас в алфавите две разные буквы (если их писать). Есть W и есть V. На слух они одинаковые.

ПС. За такие посты, с лингвистическими курьезами - спасибо.


А по моему польские комментаторы правы. Они на польском комментируют с учётом польских правил ударения. Все та же адаптация, о которой я ранее писал.

Венгжик конечно лучше чем Вьонгжик, но согласись, ни первый ни второй вариант не являются фонетически верными. Опять же языковая адаптация - Венгжик.

Вот тебе ещё один "курьёз". Арендодатель Шерлока Холмса - миссис Хатсон, так мы привыкли, так ее фамилию адаптировали. При этом залив Гудзонов , так тоже сложилось. Тоже адаптировано.
Между тем, фамилия одна и та же.

В общем, кириллицей они Бучковский , Пшедпельский и Дзержинский (Феликс Эдмундович). Так уж адаптировали фамилии.

Но на нашем форуме продвинутой спидвейной публики могут быть и без "Й".
Эта бесконечная песня называется "Зависть!". Исполняется с надрывом и переживаниями.